日不落英文歌曲?一、《Forever At Your Side》是《日不落》的英文版歌曲,由不同的歌手在全球范圍內(nèi)的多個(gè)音樂平臺(tái)上發(fā)布和傳唱。這首歌的英文譯名直接傳達(dá)了歌曲的核心情感,即永遠(yuǎn)陪伴。二、歌曲背景方面,《Forever At Your Side》與中文版《日不落》一樣,都表達(dá)了無盡的愛與陪伴。歌曲的旋律充滿活力,那么,日不落英文歌曲?一起來了解一下吧。
英文名sunshine in the rain
一個(gè)視頻地址http://v.ku6.com/show/qwzIIH4pHFRlfGjD.html
《日不落》是歌手中國臺(tái)灣流行音樂女歌手蔡依林演唱的一首歌曲,翻唱自BWO的《Sunshine in the Rain》。
《sunshine in the rain》是由瑞典三巖山人團(tuán)體組合BWO(空殼樂隊(duì))作詞并演唱的歌曲。該曲收錄于2008年9月2日發(fā)行的專輯《Pandemonium》中。
擴(kuò)展資料
《sunshine in the rain》英中胡文歌詞、中文歌詞分別是:
1、英文歌詞:
WhenI'minBerlinyou'reofftoLondon
WhenI'minNewYorkyou'redoingRome
Allthosecrazynightswespendtogether
Asvoicesonthephone
Wishingwecouldbemoretelepathic
TiredofthenightsIsleepalone
Wishingwecouldredirectthetraffic
Andwefindourselvesa粗培中home
Canyoufeeltheraindropsinthedesert
Haveyouseenthesunraysinthedark
DoyoufeelmylovewhenI'mnotpresent
Standingbyyoursidewhilemilesapart
Sunshineintherain
Loveisstillthesame
Sunshineintherain
Sunshineintherain
Loveisstillthesame
Sunshineintherain
Evenifwecallthehighestpower
Wecanonlydoonetownatime
Wordsarenotenoughactionspeakslouder
Secondtimearound
Canyoufeeltheraindropsinthedesert
Haveyouseenthesunraysinthedark
DoyoufeelmylovewhenI'mnotpresent
Standingbyyoursidewhilemilesapart
Sunshineintherain
Loveisstillthesame
Sunshineintherain
Sunshineintherain
Loveisstillthesame
Sunshineintherain
Ohohlalala
Ohohlalala
WhenI'minBerlinyou'reofftoLondon
WhenI'minNewYorkyou'redoingRome
Allthosecrazynightswespendtogether
Asvoicesonthephone
Canyoufeeltheraindropsinthedesert
Haveyouseenthesunraysinthedark
DoyoufeelmylovewhenI'mnotpresent
Standingbyyoursidewhilemilesapart
Sunshineintherain
Loveisstillthesame
Sunshineintherain
Sunshineintherain
Loveisstillthesame
Sunshineintherain
Canyoufeeltheraindropsinthedesert
Haveyouseenthesunraysinthedark
DoyoufeelmylovewhenI'mnotpresent
Standingbyyoursidewhilemilesapart
Sunshineintherain
Loveisstillthesame
Sunshineintherain
Sunshineintherain
Loveisstillthesame
Sunshineintherain
2、中文歌詞:
當(dāng)我在柏林而你已離開到了倫敦
當(dāng)我在倫敦而你在羅馬
我們一起度過了那么多的瘋狂的夜晚
當(dāng)聲音在電話里響起
希望我們能夠心靈感應(yīng)的
一個(gè)人孤單的睡覺是多么疲憊的一個(gè)夜晚
希望我們能再一次跑出來
然后在家里看到對(duì)方
在沙漠里你能感覺到雨滴嗎
在黑暗里你能感覺到陽光嗎
當(dāng)我不在的時(shí)候你感覺到我的愛了嗎
雖然只相隔幾英里的距離但是我會(huì)一直在你左右
陽光總在下雨天
愛一直是不變的
陽光總在下雨天
陽光總在下雨天
愛一直是不變的
陽光總在下雨天
雖然我們?cè)诮吡Φ恼賳?/p>
我們只能在同一城市同一時(shí)間做一件事情
說的再大聲言語還是不夠的
在沙漠里你能感覺到雨滴嗎
在黑暗里你能感覺到陽光嗎
當(dāng)我不在的時(shí)候你感覺到我的愛了嗎
雖然只相隔幾英里的距離但是我會(huì)一直在你左右
陽光總在下雨天
愛一直是不變的
陽光總在下雨天
陽光總在下雨天
愛一直是不變的
陽光總在下雨天
Ohohlalala
Ohohlalala
當(dāng)我在柏林而你已離開到了倫敦
當(dāng)我在倫敦而你在羅馬
我們一起度過了那么多的瘋狂的夜晚
當(dāng)聲音在電話里響起
希望我們能夠心靈感應(yīng)
一個(gè)人孤單的睡覺是多么疲憊的一個(gè)夜晚
希望我們能再一次跑出來
然后在家里看到對(duì)方
在沙漠里你能感覺到雨滴嗎
在黑暗里你能感覺到陽光嗎
當(dāng)我不在你身旁你能否感覺我的愛了
雖然只相隔千里但我的心會(huì)一直伴你左右
歌曲:Sunshine In The Rain (蔡依林《日不落》英文版)
歌手:Bodies Without Organs 冰河時(shí)代3
專輯:Halcyon Days 太平盛世
語種:英語
公司:EMI
時(shí)間:2006-8-29
介紹:揉合動(dòng)感歐陸舞曲、動(dòng)人抒情曲風(fēng)及暢快80風(fēng)格。橫掃九○年代的瑞典怪趣流行舞曲團(tuán)Army Of Lovers。主腦Alexander Bard領(lǐng)軍歐陸超級(jí)流行團(tuán)體。收“Sunshine In The Rain”首張專輯大受歡迎佳作。蔡依林新專輯《特務(wù)J》中主打“日不落”即翻唱此歌。
Sunshine In The Rain (蔡依林《日不落》英文版)
翻譯歌詞+英文歌詞:
當(dāng)我在柏林而你已離開到了倫敦
當(dāng)我在倫敦而你在羅馬
我們一起度過了那么多的瘋狂的夜晚
當(dāng)聲音在電話里響起
希望我們能夠心靈感應(yīng)的
一個(gè)人孤單的睡覺是多么疲憊的一個(gè)夜晚
希望我們能再一次跑出來
然后在家里看到對(duì)方
在沙漠里你能感覺到雨滴嗎
在黑暗里你能感覺到陽光嗎
當(dāng)我不在的時(shí)候你感覺到我的愛了嗎
雖然只相隔幾英里的距離但是我會(huì)一直在你左右
陽光總在下雨天
愛一直是不變的
陽光總在下雨天
陽光總在下雨天
愛一直是不變的
陽光總在下雨天
雖然我們?cè)诮吡Φ恼賳?
我們只能在同一城市同一時(shí)間做一件事情
說的再大聲 言語還是不夠的
第二遍
在沙漠里你能感覺到雨滴嗎
在黑暗里你能感覺到陽光嗎
當(dāng)我不在的時(shí)候你感覺到我的愛了嗎
雖然只相隔幾英里的距離但是我會(huì)一直在你左右
陽光總在下雨天
愛一直是不變的
陽光總在下雨天
陽光總在下雨天
愛一直是不變的
陽光總在下雨天
Oh oh la la la
]Oh oh la la la
當(dāng)我在柏林而你已離開到了倫敦
當(dāng)我在倫敦而你在羅馬
我們一起度過了那么多的瘋狂的夜晚
當(dāng)聲音在電話里響起
希望我們能夠心靈感應(yīng)
一個(gè)人孤單的睡覺是多么疲憊的一個(gè)夜晚
希望我們能再一次跑出來
然后在家里看到對(duì)方
在沙漠里你能感覺到雨滴嗎
在黑暗里你能感覺到陽光嗎
當(dāng)我不在你身旁你能否感覺我的愛了
雖然只相隔千里但我的心會(huì)一直伴你左右
When I'm in Berlin you're off to London
When I'm in New York you're doing Rome
All those crazy nights we spend together
As voices on the phone
Wishing we could be more telepathic
Tired of the nights I sleep alone
Wishing we could redirect the traffic
And we find ourselves a home
Can you feel the raindrops in the desert
Have you seen the sunrays in the dark
Do you feel my love when I'm not present
Standing by your side while miles apart
Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain
Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain
Even if we call the highest power
We can only do one town a time
Words are not enough action speaks louder
Second time around
Can you feel the raindrops in the desert
Have you seen the sunrays in the dark
Do you feel my love when I'm not present
Standing by your side while miles apart
Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain
Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain
Oh oh la la la
Oh oh la la la
When I'm in Berlin you're off to London
When I'm in New York you're doing Rome
All those crazy nights we spend together
As voices on the phone
Can you feel the raindrops in the desert
Have you seen the sunrays in the dark
Do you feel my love when I'm not present
Standing by your side while miles apart
Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain
Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain
Can you feel the raindrops in the desert
Have you seen the sunrays in the dark
Do you feel my love when I'm not present
Standing by your side while miles apart
Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain
Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain
Sunshine In The Rain_BWO 《日不落》英文原版
《日不落》這首歌的英文版名為《Sunshine in the Rain》,由愛爾蘭家族樂團(tuán)The Corrs演唱。這首歌以其動(dòng)聽的旋律和深刻的歌詞贏得了全球聽眾的喜愛。The Corrs是一支由四兄妹組成的音樂團(tuán)體,他們以其獨(dú)特的音樂風(fēng)格和緊密的家族關(guān)系而備受矚目。
The Corrs的音樂融合了流行、搖滾、民謠等多種元素,他們的歌曲旋律優(yōu)美,和聲和諧,給人一種溫暖而舒適的感覺。《Sunshine in the Rain》就是他們眾多代表作之一,這首歌以陽光和雨水的對(duì)比為隱喻,表達(dá)了人們?cè)诿鎸?duì)困難時(shí)依然保持樂觀和堅(jiān)強(qiáng)的態(tài)度。歌詞中傳遞出的正能量和積極向上的精神,讓人在聽到這首歌時(shí)能夠感受到一種希望和力量。
除了The Corrs的英文版原唱,這首歌后來也被許多其他歌手翻唱,成為了一首跨越國界和語言的音樂經(jīng)典。無論是原唱還是翻唱版本,這首歌都以其獨(dú)特的魅力和深刻的內(nèi)涵,贏得了全球聽眾的喜愛和傳唱。
總的來說,The Corrs作為《日不落》英文版《Sunshine in the Rain》的原唱,用他們獨(dú)特的音樂風(fēng)格和深情的演唱,為這首歌賦予了永恒的魅力。
Bodies Without Organs(冰河時(shí)代3) - Sunshine in the Rain
歌詞:
When I'm in Berlin you're off to London
When I'm in New York you're doing Rome
All those crazy nights we spend together
As voices on the phone
Wishing we could be more telepathic
Tired of the nights I sleep alone
Wishing we could redirect the traffic
And we find ourselves a home Can you feel the raindrops in the desert
Have you seen the sunrays in the dark
Do you feel my love when I'm not present
Standing by your side while miles apart Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain
Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain Even if we call the highest power
We can only do one town a time
Words are not enough action speaks louder
Second time around Can you feel the raindrops in the desert
Have you seen the sunrays in the dark
Do you feel my love when I'm not present
Standing by your side while miles apart Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain
Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain Oh oh la la la
Oh oh la la la When I'm in Berlin you're off to London
When I'm in New York you're doing Rome
All those crazy nights we spend together
As voices on the phone Can you feel the raindrops in the desert
Have you seen the sunrays in the dark
Do you feel my love when I'm not present
Standing by your side while miles apart Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain
Sunshine in the rain
Love is still the same
Sunshine in the rain
翻譯:
當(dāng)我在柏林而你已離開到了倫敦
當(dāng)我在倫敦而你在羅馬
我們一起度過了那么多的瘋狂的夜晚
當(dāng)聲音在電話里響起
希望我們能夠心靈感應(yīng)的
一個(gè)人孤單的睡覺是多么疲憊的一個(gè)夜晚
希望我們能再一次跑出來
然后在家里看到對(duì)方
在沙漠里你能感覺到雨滴嗎
在黑暗里你能感覺到陽光嗎
當(dāng)我不在的時(shí)候你感覺到我的愛了嗎
雖然只相隔幾英里的距離但是我會(huì)一直在你左右
陽光總在下雨天
愛一直是不變的
陽光總在下雨天
陽光總在下雨天
愛一直是不變的
陽光總在下雨天
雖然我們?cè)诮吡Φ恼賳?
我們只能在同一城市同一時(shí)間做一件事情
說的再大聲 言語還是不夠的
第二遍
在沙漠里你能感覺到雨滴嗎
在黑暗里你能感覺到陽光嗎
當(dāng)我不在的時(shí)候你感覺到我的愛了嗎
雖然只相隔幾英里的距離但是我會(huì)一直在你左右
陽光總在下雨天
愛一直是不變的
陽光總在下雨天
陽光總在下雨天
愛一直是不變的
陽光總在下雨天
Oh oh la la la
Oh oh la la la
當(dāng)我在柏林而你已離開到了倫敦
當(dāng)我在倫敦而你在羅馬
我們一起度過了那么多的瘋狂的夜晚
當(dāng)聲音在電話里響起
希望我們能夠心靈感應(yīng)
一個(gè)人孤單的睡覺是多么疲憊的一個(gè)夜晚
希望我們能再一次跑出來
然后在家里看到對(duì)方
在沙漠里你能感覺到雨滴嗎
在黑暗里你能感覺到陽光嗎
當(dāng)我不在你身旁你能否感覺我的愛了
雖然只相隔千里但我的心會(huì)一直伴你左右
陽光總在下雨天
愛一直是不變的
陽光總在下雨天
陽光總在下雨天
愛一直是不變的
陽光總在下雨天
在沙漠里你能感覺到雨滴嗎
在黑暗里你能感覺到陽光嗎
當(dāng)我不在的時(shí)候你感覺到我的愛了嗎
雖然相隔千里的距離但是我的心會(huì)一直伴你左右
陽光總在下雨天
愛一直是不變的
陽光總在下雨天
陽光總在下雨天
愛一直是不變的
陽光總在下雨天
以上就是日不落英文歌曲的全部?jī)?nèi)容,蔡依林的《日不落》的英文版歌名是《Sunshine In The Rain》。《日不落》是一首充滿活力和陽光的歌曲,由蔡依林演唱,以其歡快的旋律和勵(lì)志的歌詞贏得了廣大聽眾的喜愛。這首歌的英文版《Sunshine In The Rain》同樣保留了原曲的精髓,以英文重新填詞,讓這首歌曲在全球范圍內(nèi)得到了更廣泛的傳播。